• 【ID】P-3872
  • 【更新日】2024年1月30日
  • 【アクセス数】
  • 印刷する

日本語教室 Japanese language classes

日本語教室

小山市国際交流協会では、市民のボランティアによる外国人のための日本語教室を開いています。
受講者のレベルに合わせて、グループで読み書きや会話を教えます。
Oyama International Exchange Assocition holds Japanese language classes for foreign people.
Volunteer teachers teach you reading, writing and speaking at the level of students in groups.

次の日本語教室は対面で実施しています。

電話かメールで予約をしてください。人数が多い時は受講できない場合があります。

フライデーナイトジャパニーズクラス(金曜日:19時00分から20時30分まで)

場所:小山市立中央公民館第2研修室・第3研修室(地下1階)(住所:小山市中央町1-1-1 小山市中央市民会館内)

料金:1回目は0円、2回目から1回200円

発熱、せき、頭痛など体調が良くない時は、受講を控えてください。

小山市国際交流協会
電話番号:0285-23-1042
メールアドレス:oyama6iea@tvoyama.ne.jp

Oyama International Exchange association (OIEA) holds Japanese language class face-to-face.​
Please make a reservation in advance by phone or email.​
In case there are many people who want to take the class, you may not be able to take the course.​

Friday Night Japanese Class (Friday 7:00 p.m.~ 8:30 p.m.)

Venue:Oyama City Citizen Center Training room 2 and 3(basement floor 1)(Address:1-1-1 Chuo-cho Oyama)

Lesson fee:200 yen per 1 lesson (First time is free of charge)

Oyama International Exchange Association
Tel: 0285-23-1042
e-mail: oyama6iea[at]tvoyama.ne.jp

アクセス Access

次の日本語教室はオンラインで実施しています。

電話かメールでお問い合わせください。
受講者が多い時や、講師の予定により受講できない場合があります。

The following Japanese language classes are held online.​
Please contact us by phone or email.​
It may not be possible to take the class when there are many students or due to the teacher's schedule.​

教室の名前
Name of class
曜日
Day
時間
Time
マンデーサークル
Monday Circle
月曜日
Monday
10:00 a.m.~11:00 a.m.
11:00 a.m.~12:00 a.m.

身につく日本語教室
Minitsuku Nihongo Kyositsu

水曜日
Wednesday
10:00 a.m.~11:00 a.m.
11:00 a.m.~12:00 a.m.

日本語学習サイト

「生活者としての外国人」のための日本語学習サイト つながるひろがる にほんごでのくらし

文化庁が運営しているオンラインで日本語を学習するためのサイトです。

つなひろバナー(180×60)

「生活者としての外国人」のための日本語学習サイト つながるひろがる にほんごでのくらし<外部リンク>

このページの内容に関するお問い合わせ先

国際政策課 多文化共生推進係

〒323-8686 栃木県小山市中央町1丁目1番1号 2階

電話番号:0285-22-9327

ファクス番号:0285-22-9897

メールでお問い合わせをする

アンケート

小山市ホームページをより良いサイトにするために、皆さまのご意見・ご感想をお聞かせください。
なお、この欄からのご意見・ご感想には返信できませんのでご了承ください。

Q.このページはお役に立ちましたか?